23:25

Фраза «Вырви свой глаз, если он досаждает тебе» с точки зрения выразительности беднее фразы «Если глаз твой тебе досаждает, вырви его». (с) Брехт
Переводы на английский концовок Минка

Mink Dramatical Murder Re:connect Good End
Mink Dramatical Murder Re:connect Bad End


концовок Вируса и Трипа

Virus and Trip Dramatical Murder Re:connect

@темы: Trip, Переводы, Virus, Aoba, Mink, Re:connect, Ссылки

Комментарии
18.08.2014 в 13:17

Sora miage negau yo mou ichido kono te ni dakishimeru koto ga dekiru nara
:beg:
Огромное спасибо за ссылки!
Планирую взяться за перевод части Минка, готовый скрипт чутка упроситит дело, ато думала, с игры напрямую придётся всё. Лол всё равно с игры придётся, диалоги-то с япа лучше переводить.
18.08.2014 в 13:51

Фраза «Вырви свой глаз, если он досаждает тебе» с точки зрения выразительности беднее фразы «Если глаз твой тебе досаждает, вырви его». (с) Брехт
Ay_16r, там всё равно может быть с ошибками, но удачи вам)
Если что, там все концовки.
pastebin.com/u/dramatical-rhyme

Вот эти ребята что-то переводят на русский
chirals.diary.ru/p195897129.htm
(это сообщество всех 4 игр)

Они же на ФБ
fk-2014.diary.ru/p199230523.htm
fk-2014.diary.ru/p199230541.htm
fk-2014.diary.ru/p199230537.htm
fk-2014.diary.ru/p199230521.htm

За качество перевода не ручаюсь, не читал.
18.08.2014 в 19:01

Sora miage negau yo mou ichido kono te ni dakishimeru koto ga dekiru nara
Suiginko,
Спасибо! =)
Вторичный перевод зло, но мне всё равно с англиским текстом работать проще, чем с японским - я с листа иероглифы читать не особо умею, только на слух, увы, так что сейчас работаю с тем, что есть.

Оооо, спасибо большое за ссылки! Соо уже в ленте, но я его не особо изучала, надо будет наверстать.
За командой буду внимательней следить, когда материнскую игру докурю.

Я пока по ссылкам только Минка читала, местами перевод немного скованный, но вообще так ничего.
К фику бы ещё придиралась в таком случае, но для перевода куска канона почему-то кажется всё норм.